一招快速評估英文商標名字下證率!

125
發(fā)表時間:2019-10-11 16:46作者:一帆君來源:一帆財稅網(wǎng)址:http://sm-bcl.com/

如今大家在選購商品時,或多或少都有這樣的一個習慣,對于擁有英文商標的產(chǎn)品更加青睞。感覺不管什么產(chǎn)品,放上英文商標逼格就自然提升上去了。于是現(xiàn)在許多廠商也打起了英文商標的主意,不管產(chǎn)品與國外有沒有什么聯(lián)系,都要先注冊個英文商標放上去,感覺倍兒有面子!而英文商標是否近似需要專業(yè)的判斷及風險分析,需要注意的標準有:

(1)字面上字母的排列組合

(2)加減字母的程度

(3)商標字母設(shè)計的顯著風格

(4)不同組合所對應(yīng)的中文含義

這些要素的近似程度不同所判斷的結(jié)果也不相同,要具體情況具體分析。因此需要選擇一家好的代理機構(gòu)做好前期的查詢工作,盡可能的避免商標近似的問題,盲目的自己申請可能導(dǎo)致商標注冊失敗。

那么關(guān)于英文的審查標準是什么呢?英文商標起名要注意啦~看英文商標如何判斷近似有助于你降低駁回風險。



評估英文商標名字下證率


涉及無含義英文的審查標準


兩個無含義的英文商標


首字母不同,一般判定為不近似商標。


三個或三個以上首字母相同,其他字母變換順序

三個不同字母組成的英文商標,首字母相同,其他字母變換順序,20%-30%審查員會判定為近似。如:”SOM“與“SMO”如果是四個字母,判定為近似的幾率會有所上升,大約有40%的審查員會判定為近似,如:“SOMI”與“SOIM”五個以上字母,這種類型的差別,一般會判定為近似商標。


變換一個字形相近的字母


字形相近的字母有:C與G、O與Q、I與L等。三個字母的英文,只有一個字母不同,且字形相近,若發(fā)生在首字母,80%的審查員判定為不近似。若發(fā)生在后兩位字母,則視表現(xiàn)形式的近似度,有可能判定為近似商標。如:“CTI”與“GTI” (一般會判定為不會判定近似) “CTI”與“CTL”(前者第三字母為“i”的大寫)(一般判定為不近似)“cti”與“ctl“ (后者第三字母為“L”的小寫)(一般判定為近似)由此可見,商標的表現(xiàn)形式,對商標審查結(jié)論的影響至關(guān)重要。


增加一個字母


三個字母組成的英文,若增加一個不同的字母,80%的審查員會判定為不近似。若增加一個重復(fù)的字母,80%的審查員會判定為近似。如:”SOM“與”SOMS“(一般判定為不近似)”SOM“與“SOOM”(一般判定為近似)四個及四個以上字母組成的無含義英文,若在末尾增加一個“S” 或者增加一個重復(fù)的字母,80%的審查員會判定為近似。

英文字母越多,近似商標所容納的不同字母越多,具體情況審查員會依據(jù)英文的整體差別,在標準范圍內(nèi)做出主觀判斷。舉例說明:“CAROLFLEX”與“CARPOFLEX”這個例子中,兩個商標第四位、第五位字母都不相同,但因為字母較多,所以整體看上去無太大差別,所以這兩件商標為近似商標。


有含義英文的審查標準


英文審查首先要看它是否有含義,若有含義,要一并審查其中文翻譯。有多個含義的優(yōu)先審查其常用含義,同時審查其在金山詞霸翻譯中的第一含義。


中英文含義不同

兩個都有含義的英文,中文含義不同,字母差別不大,或者中文含義相同,字母差別很大,審查員一般判定為不近似。如:“HORSE”(馬)與“HOUSE”(房子)(字母僅差一個,但是含義相差甚遠,一般判定為不近似商標)”Eagle“與“HAWK”(同譯為“鷹”)英文含義相同,字母差別巨大,讀音也不同,一般判定為不近似。這兩個商標都譯為“鷹”,所以一般會與漢字的“鷹”、“鷹牌”判定為近似商標。


復(fù)數(shù),時態(tài),詞性不同

英文的復(fù)數(shù)、不同時態(tài)、不同詞性之間,判定為近似商標。這個比較容易理解,不再舉例說明。


一部分有含義

英文的組合商標,其中一部分有含義,整體無含義,視為無含義的英文,無需翻譯 如:”xpanda““pande”譯為“熊貓”,“xpanda”無含義,則不翻譯,近似判定標準參照無含義的英文審查標準。因為字體設(shè)計而使商標整體發(fā)生變化,突出某一部分的情況除外。

如:”X panda““x”大寫,把商標分成了兩個部分,此時應(yīng)檢索中文“熊貓”英文“xpande”“pande”,若“x”有設(shè)計,還需檢索字頭“x”。


有含義英文組合的審查標準


幾個有含義的英文組合起來,交換順序


幾個有含義的英文組合起來,交換順序,80%以上的審查員會判定為近似商標。如:”HAWKWOLF“與”WOLFHAWK“(HAWK譯為“鷹”,WOLF譯為“狼)

因為商標局設(shè)定的英文檢索算法中,對空格沒有設(shè)定忽略不計,也就是說,英文檢索時,增減空格,檢索結(jié)果會有不同。所以在檢索此類型英文商標時,應(yīng)增加空格多檢索一遍,以“hawkwolf”為例,應(yīng)檢索漢字“鷹狼”,英文“hawkwolf”、“hawk wolf”。


組合后含義不是常用詞組,整體無明顯差別


如果幾個有含義的英文組合在一起之后的中文含義不是常用詞組,并且整體無明顯差別,一般會判定為近似商標。

      如:“SUNMIGHT”與“SUNLIGHT”(前者譯為“太陽力量”;后者譯為“陽光”)雖然都有含義,但中文含義不是常用詞組,屬于生硬的拼湊,容易使消費者混淆,判定為近似商標。

      而如果這兩個商標稍作變化,增加一個空格,則變?yōu)榱藘蓚€詞組,60%的審查員會判定為不近似。即:“SUN MIGHT”與“SUN LIGHT”如果再做變化,使這兩個詞更像是兩個部分,那么判定結(jié)果為不近似的概率會上升至80%,如:”Sun Might“與“Sun Light”(80%的審查員判定為不近似。)



以上為英文商標審查的基本標準,實際應(yīng)用中還應(yīng)結(jié)合實際情況進行綜合判定,做出相對準確的商標通過幾率判斷。大家在注冊中英文商標時,不僅僅要注意商標檢索的情況,在提交商標注冊申請時也需要講究策略。建議大家是選擇中英文商標分開申請,就是在商標提交兩件商標。這樣一來商標成功率會高,并且規(guī)避了英文商標駁回,中文商標也被駁回的情況。


免責聲明      本站有些內(nèi)容來自網(wǎng)絡(luò),我們對文中觀點保持中立,對所包含內(nèi)容的準確性、可靠者完整性不提供任何明示或暗示的保證,請僅作參考。如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除。
熱門服務(wù)
咨詢熱線

公司注冊

深圳公司注冊

前海公司注冊

廣東省公司注冊

中國公司注冊

香港公司注冊

美國?公司注冊?

??分隔線?

400-888-2048              150-137-40870

工商代辦

公司變更

公司異常移除

企業(yè)注銷




財稅代理

代理記賬報稅

財務(wù)外包

一般納稅人申請

舊賬整理



公司注冊代理記賬

財務(wù)公司電話財務(wù)公司電話

財稅公司地址財稅公司地址

商標注冊注冊中國商標注冊美國商標注冊馬德里商標注冊歐盟商標購買商標

資質(zhì)代辦

二類醫(yī)療備案

初創(chuàng)業(yè)補貼

進出口權(quán)

餐飲許可證

衛(wèi)生許可證

演出許可證?


辦學許可證






其他業(yè)務(wù)

代購稅控設(shè)備

開通微信支付開通公積金戶開通社保戶

深圳工商注冊、財務(wù)代理領(lǐng)導(dǎo)品牌掃一掃。保存名片、關(guān)注公眾號
幫助中心服務(wù)協(xié)議








深圳市一帆財稅顧問有限公司

官網(wǎng):sm-bcl.com

地址:深圳市寶安區(qū)沙井街道中心路卓越時代大廈503

粵ICP備16098637號   Copyright ?2021 深圳市一帆財稅顧問有限公司 版權(quán)所有

鄭重申明:未經(jīng)授權(quán)禁止摘編、轉(zhuǎn)載、復(fù)制或建立鏡像等,如有違反,必將追究法律責任!

技術(shù)支持:一帆財